A further foray into fascinating fixations with unwarranted words, repetitions and similar scandalous sins of syntax. If guilty, you’re sentenced to serious sessions roasting over the flames of Fowler’s Modern English Usage!
Actual fact: A fact is something real, something actual, as opposed to something imaginary. ‘Actual’ is an unnecessary spare part.
Came at a time when: If something happens when it happens, it occurs at the time of occurrence. The phrase ‘at a time’ is tautology and should be rejected.
Direct confrontation: When you confront something, you tackle it head-on, and you can’t get any more direct than that, so cut it out.
Enter in: To enter is to go in. Chuck out ‘in’.
First began: The beginning is when something first comes to be. ‘First’ is as extraneous as a third foot (unless you’re a tripod).
Major breakthrough: Interesting, this one. In most cases, a breakthrough suggests significant progress. ‘Major’ isn’t exactly redundant, but the meaning of ‘breakthrough’ is implicit. However, it is possible to have a ‘minor breakthrough’, where such an event is a useful step on a journey toward a specific goal.
Postpone until later: You postpone an event by putting it off until later. Enough said.
Repeat again: If you repeat an action or a piece of text, you do it again. No further explanation required.
Since the time when: Since indicates that time has passed. ‘The time when’ just adds extra words, contributing nothing to the meaning.
Unexpected surprise: Surprise, surprise! Ooh, that was unexpected. Need I say more?
Another rant expressed. But there will be more!